Цитата
Переводчик где? Войска, принадлежность и т.д.?
морчасть ФПС ФСБ. Подполковник из этой же части.
Цитата
Раньше аттестация требовалась для получения денежной надбавки за знание иностранного языка офицерам разведывательных подразделений...
Вот об этом упомянули в отделе кадров. "но если не идеальное, то не пиши" - а я говорю, откуда ж я знаю уровень нужный вам, естественно чем выше тем лучше, но давайте проверим как-то. Тетя помялась, пробубнела что-то типа "ну вот ночью если разбудить.." и на этом вопрос офф.
Цитата
это конечно замечательно, но сейчас многие знают английский язык весьма неплохо
Не спорю, но дело в том, что многие знают английский язык неплохо в рамках Школьной программы, и то "неплохо" у каждого свое.
Цитата
Сразу скажу: надо идти не туда, куда возьмут, а идти целенаправленно. Иначе потом перевестись туда, куда хочешь, будет крайне трудно
Вот в этом то и дело, что потом всё замнётся и забудется и времени ни у кого не будет. Просто если в отделе кадров женщины сидят, которым в принципе неважно кто там служить будет, чем заниматься, они задачу в собирании бумажек выполняют, а на остальное.. Я же не напрашиваюсь на эту должность или надбавку, а просто прошу чтоб меня проверили. Думаю для этого достаточно направить меня к офицеру, который имеет эту надбавку, для беседы с ним, по крайней мере это хоть что-то покажет.
Просто мне язык дается реально легко, я его не учу, а запоминаю и понимаю)) что немаловажно)). Один ляп я уже сделал, что пошел на эконома, а не на лингвистический, и если сейчас появляется возможность работать с языком, не хочется её упускать.
Есть совет, мб к кому в части обратиться, чтоб пойти целенаправленно сразу?